Vor etwa einem Monat sprach ich mit zwei Männern. Das erste Gespräch fand telefonisch mit dem Kunden der Bauarbeiten statt, das zweite bei einem Kaffee in Supernova in Buzin (einem Teil von Zagreb) mit dem Auftragnehmer. Ich hatte schon lange über den Auftragnehmer geschrieben, aber dieses Mal werde ich ihn und den anderen Gesprächspartner nicht namentlich nennen, da beide zu dem gegenseitigen Missverständnis beigetragen haben. Der Punkt ist, dass alles schriftlich festgehalten werden sollte, denn Papier hält alles aus.
Ich schrieb über den Auftragnehmer, weil er während der Arbeiten an einer Immobilie den Eigentümer um zusätzliches Geld bat, das im Vertrag nicht definiert war. In unserem damaligen Gespräch rechtfertigte er sich mit den steigenden Materialkosten, aber ich sagte ihm, dass er die mögliche Erhöhung hätte kalkulieren und in den Vertrag aufnehmen müssen, zumal die Preise für Materialien mehrere Monate vor Vertragsabschluss zu steigen begannen. Ich glaubte, dass er im Unrecht war und dass er die Bedingungen des von ihm unterzeichneten Vertrags erfüllen müsse; andernfalls hätte der Eigentümer der Immobilie ein gutes Argument für eine Klage. Er blieb fest in seiner Position, und es liegt am Eigentümer, eine Klage einzureichen (soweit ich weiß, hat er das noch nicht getan, da er zumindest vorerst nicht will, dass es durch die Gerichte geht).
Nun, ich auch…
Nach langer Zeit stieß mein letzter Gesprächspartner auf diese Geschichte im Lider-Portal, der sich bei mir über dasselbe beschwerte – auch dieser Auftragnehmer hatte ihn um zusätzliches Geld für die Arbeiten aufgrund steigender Kosten gebeten, und da sie keine Einigung erzielen konnten, wurde die Renovierung des Gebäudes gestoppt. Ich konnte nicht glauben, dass er es wieder tat, also schickte ich ihm eine Anfrage per E-Mail, in der ich alles beschrieb, was mir der Eigentümer der Immobilie gesagt hatte.
Es vergingen nicht einmal ein oder zwei Stunden, da klingelte mein Telefon – der Auftragnehmer rief mich an. Das Gespräch begann nicht gut; er fragte mich ironisch, wie es mir gehe und wie es sei, dass wir wieder am Telefon sprechen. Sein Ton schien mich zu verspotten – im Sinne von ‚wer bist du und was kannst du tun‘ – ich muss zugeben, es erhöhte meinen Blutdruck, und ich sagte ihm in einem erhöhten Ton, dass er kein Recht habe, mich zu fragen, wie es mir gehe, sondern meine Fragen zu beantworten, andernfalls würde ich das Gespräch sofort beenden. Etwas provoziert (oder so dachte ich), war ich bereit, ‚meinen Stift in die Tinte zu tauchen‘ und zu beginnen, (den Text) zu erstellen.
In einem völlig ruhigen Ton fuhr er fort und entschuldigte sich, falls ich seine Frage ‚wie es mir gehe‘ und die Aussage, dass wir wieder sprechen, als Ironie interpretiert hatte. ‚Eigentlich rufe ich an, um vorzuschlagen, dass wir uns auf einen Kaffee treffen. Ich werde dir alle Unterlagen und Bilder der abgeschlossenen Arbeiten zeigen, und dann kannst du selbst beurteilen, ob du etwas schreiben möchtest oder nicht,‘ sagte der genannte Auftragnehmer. Ich stimmte zu, und wir vereinbarten, uns in einem der Cafés in Supernova zu treffen.
